©Альманах "Еврейская Старина"
   2023 года

Loading

На основе частотного анализа текста Торы получен новый аргумент в пользу одной из гипотез об источниках написания Торы. Проведено сопоставление наиболее частых понятий библейского Пятикнижия с частыми понятиями четырёх библейских Евангелий и найдены их общие и различные леммы. Намечены перспективы и пути сравнения понятий Пятикнижия Моисеева и Конфуцианского Пятикнижия.

Яков Марголис, Ханох Дашевский

Марк Яковлев

Ханох Дашевский

 

 

 

 

 

 

ПЯТИКНИЖИЕ МОИСЕЕВО:
ЭВОЛЮЦИЯ КЛЮЧЕВЫХ ПОНЯТИЙ

«В начале сотворил Бог небо и землю».
Библия, Бытие, гл. 1.1.

Статья посвящена составлению частотных списков лемм имён существительных Пятикнижия Моисеева (Торы) на библейском иврите и эволюции ключевых понятий по частоте упоминания в каждой книге Пятикнижия и всей Торы в целом. Новые исследования текстов Пятикнижия и сравнение их наиболее частых понятий стали возможны в начале ХХI века благодаря размеченным компьютерным корпусам текстов, например, ALHATORAH, на базе старейших из сохранившихся манускриптов: Ленинградского кодекса и кодекса Алеппо.

Определены наиболее частые леммы существительных Пятикнижия и прослежена их эволюция по каждой книге: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Показано какие понятия возрастают по частоте упоминания от книги к книге, какие понятия убывают, а какие понятия находятся постоянно в первых частотных рядах и образуют ядро Торы. Составлен список ТОР-10 лемм имён существительных, наиболее частых и ключевых понятий Торы. Найдены общие и различные понятия в книгах Пятикнижия, а также парадокс леммы «земля» в Торе и феномен леммы «Бог» в книге Второзаконие.

На основе частотного анализа текста Торы получен новый аргумент в пользу одной из гипотез об источниках написания Торы. Проведено сопоставление наиболее частых понятий библейского Пятикнижия с частыми понятиями четырёх библейских Евангелий и найдены их общие и различные леммы. Намечены перспективы и пути сравнения понятий Пятикнижия Моисеева и Конфуцианского Пятикнижия.

Введение и постановка задачи

Несмотря на огромное число религиозных и научных исследований текстов Библии, в частности, Пятикнижия (Торы), до сегодняшнего дня не существует частотного списка наиболее упоминаемых лемм имён существительных и понятий Торы, с указанием их частотности, и эволюции понятий от книги к книге.

Это связано с большим объёмом текстов Торы, со сложностью лемматизации текстов на библейском иврите, необходимостью учитывать огласовки и другие особенности языка. Однако в цифровую эпоху ХХI века появились новые возможности исследования текстов Пятикнижия благодаря созданию компьютерных корпусов текстов. Одним из таких мощных размеченных корпусов является ALHATORAH (AHT) [1], позволяющий проводить лемматизацию текста на библейском иврите, выбирать части речи из текста, сравнивать отрывки двух текстов, получать частотности упоминания лемм и помогать учёным в постановке и решении собственных задач при исследовании текстов Торы. AHT базируется на двух старейших из сохранившихся до нашего времени масоретских текстах Торы: Ленинградском кодексе [8] и кодексе Алеппо [4].

В данной статье ставятся две задачи: 1) составление частотного списка лемм имён существительных (т.к. ключевые понятия являются, как правило, существительными) отдельно для каждой книги Пятикнижия — Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие; 2) определение эволюции лемм — изменений по частотности упоминания понятий в каждой книге Пятикнижия и всей Торы в целом от книги к книге на основе компьютерных, размеченных текстов AHT. Тексты Торы создавалась на протяжении большого периода времени [5, 11], поэтому важно проследить эволюцию частотности понятий не только от книги к книге в Пятикнижии, но и внутри одной книги с помощью размеченных текстов Торы в AHT.

Но AHT имеет ряд ограничений, не позволяющих автоматически решать поставленные задачи. Прежде всего — это ограничение, не позволяющее проводить анализ текста больше, чем 10 глав Торы. Однако, например, книга Бытие насчитывает 50 глав (другие книги Пятикнижия также значительно больше, чем 10 глав), и нельзя автоматически получить частотный список лемм имён существительных и понятий по каждой книге. По мнению авторов и разработчиков ALHATORAH ограничение отрывка текста исследования максимум в 10 глав книги связаны с большим объёмом вычислений при лемматизации сложных текстов на библейском иврите с учётом его особенностей.

Вторым ограничением является то, что AHT при выборе из текста имён существительных включает в частотный список также имена числительные. Это правило взято в AHT из библейского конкорданса Стронга [7]. Однако указанные ограничения AHT являются преодолимыми для решения поставленных задач и ниже будет показано как можно преодолеть эти ограничения.

Приведенные ниже таблицы существительных Торы не включают непроизносимого
имени Бога יהוה, а так же слова כֹּל (коль) «все», и многозначного слова בֵּן (бен) «сын».

Французский поэт Бодлер писал о частоте употребления слов: «Чтобы понять душу поэта или, по крайней мере, его главную заботу, давайте искать в его произведениях, какое слово или какие слова представлены там наиболее часто» [2]. Назовём эту фразу «аксиома Бодлера» и будем искать в стихах Пятикнижия наиболее частотные слова.

  1. Методика составления частотных списков лемм существительных для одной книги Пятикнижия

Рассмотрим составление частотного списка лемм имён существительных на примере самой большой книги Пятикнижия — Бытие. Книга состоит из 50 глав, содержит 1533 стиха и количество словоупотреблений (КСУ) объёмом 20612 слов. Разделим 50 глав книги Бытие на пять частей по 10 глав в каждой части и представим результаты в таблице 1 на библейском иврите и в русском Синодальном переводе [13].

Таблица 1. Наиболее частые имена существительные в пяти частях книги Бытие (части книги 1 и 2)

Книга => Бытие Бытие Бытие Бытие
Главы => 1.1 — 10.32 1.1 — 10.32 11.1 — 20.18 11.1 — 20.18
КСУ => 3400 слов 3360 слов
Части кн. 1 1 2 2
Ранг

леммы

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

1 אֶרֶץ 88 земля אֶרֶץ 45 земля
2 אֱלֹהִים 85 Бог שָׁנָה 42 год
3 שָׁנָה 58 год אִשָּׁה 36 женщина
4 יוֹם 56 день מֶלֶךְ 30 царь
5 45 אָדָם человек2 אִישׁ 28 человек
6 אִשָּׁה 36 женщина פָּנִים 22 лицо
7 מֵאָה 33 век אָב 20 отец
8 מַיִם 32 вода בַּיִת 20 дом
9 פָּנִים 28 лицо בַּת 20 дочь
10 אֲדָמָה 27 земля2 עִיר 19 город
11 תֵּבָה 26 ковчег שֵׁם 19 имя
12 שָׁמַיִם 24 небо זֶרַע 18 семя
13 עֵץ 21 дерево אֱלֹהִים 17 Бог
14 שֵׁם 20 имя בְּרִית 15 завет
15 עוֹף 20 птица עַיִן 14 глаз

Таблица 1, продолжение: наиболее частотные существительные в пяти частях книги Бытие (части книги 3 и 4).

Книга=> Бытие Бытие Бытие Бытие
Главы=> 21.1 — 30.43 21.1 — 30.43 31.1 — 40.23 31.1 — 40.23
КСУ => 4859 слов 4333 слова
Часть 3 3 4 4
Ранг

леммы

частот.,

лемма ивр.

перевод лемма частот.,

лемма ивр.

перевод лемма
1 אֱלֹהִים 45 Бог אָח 48 брат
2 אָב 45 отец אָב 45 отец
3 אִשָּׁה 40 женщина אֱלֹהִים 39 Бог
4 אֶרֶץ 39 земля בַּת 39 дочь
5 שֵׁם 36 имя אֶרֶץ 36 земля
6 אִישׁ 34 человек בַּיִת 36 дом
7 אָח 33 брат אִשָּׁה 32 женщина
8 יוֹם 33 день יָד 32 рука
9 בַּת 29 дочь אִישׁ 30 человек
10 אָדוֹן 27 господин פָּנִים 30 лицо
11 27 צֹאן мел рог скот שֵׁם 30 имя
12 פָּנִים 24 лицо יוֹם 27 день
13 עַיִן 23 глаз צֹאן 22 мел рог скот
14 עֶבֶד 23 раб עַיִן 19 глаз
15 שָׁנָה 21 год 19 אָדוֹן господин

Таблица 1, продолжение: наиболее частотные существительные в пяти частях книги Бытие (часть книги 5 и вся книга)

Книга=> Бытие Бытие Бытие Бытие
Главы=> 41.1 — 50.26 41.1 — 50.26 1.1 — 50.26 1.1 — 50.26
КСУ => 4660 слов 20612 слов
Часть 5 5 вся книга вся книга
Ранг

леммы

частот.,

лемма ивр.

перевод лемма частот.,

лемма ивр.

перевод лемма
1 אֶרֶץ 103 земля אֶרֶץ 311 земля
2 אָב 89 отец אֱלֹהִים 219 Бог
3 פַּרְעֹה 74 фараон אָב 208 отец
4 אָח 71 брат אָח 178 брат
5  54 אִישׁ человек שָׁנָה 161 год
6 עֶבֶד 40 раб אִישׁ 159 человек
7 פָּנִים 37 лицо יוֹם 152 день
8 בַּיִת 35 дом אִשָּׁה 152 женщина
9 אֱלֹהִים 33 Бог פָּנִים 141 лицо
10 שָׁנָה 33 год שֵׁם 113 имя
11 יוֹם 26 день בַּת 110 дочь
12 כֶּסֶף 26 серебро בַּיִת 109 дом
13 יָד 25 рука יָד 95 рука
14 אָדוֹן 23 господин פַּרְעֹה 94 фараон
15 עַיִן 20 глаз עֶבֶד 88 раб

Методика составления частотного списка одной книги Пятикнижия заключается в следующем. В начале текст книги делится на части, например, на максимально возможные для лемматизации 10 глав, находятся наиболее частые леммы существительных и их частотности по всем частям книги, а затем суммируются частотности лемм по всем частям одной книги.

Пример 1. Наиболее частотная лемма אֶרֶץ может принимать два значения и переводиться на русский язык как «страна» или как «земля». В классическом Синодальном переводе Библии [13] принимается значение «земля» и в дальнейшем при переводе на русский язык будем придерживаться Синодального перевода.

Лемма אֶרֶץ имеет в первой части книги Бытие в главах 1.1–10.32 частотность — 88, занимает первое место по упоминанию и имеет ранг 1. Во второй части книги в главах 11.1–20.18 частотность — 45 и тоже имеет ранг 1, в третьей части книги Бытия в главах 21.1–30.43 частотность — 39 и ранг 4, в четвёртой части книги Бытия в главах 31.1–40.23 частотность — 36 и ранг 5, в пятой части книги Бытия в главах 41.1–50.26 частотность — 103 и ранг 1. Суммируя частотности леммы אֶרֶץ — «земля» по всем пяти частям книги Бытие получаем частотность леммы в книге Бытие: 88+45+39+36+103 = 311.

Проверка осуществляется с помощью инструмента TanakhLab, который показывает частотности в отрывке, во всей книге, и во всем «Ветхом завете» (Танахе) как в абсолютных частотностях, так и в процентах по отношению к книге и ко всему Танаху:

отрывок книга Танах («Ветхий завет»)

בקטע בספר בתנ״ך יחס לספר יחס לתנ״ך
 מופעים 88 311 2504 28.3% 3.5%

 Частотность упоминания леммы אֶרֶץ в процентах: 88/311=28,3%; 88/2504=3,5%. Заметим, что в АНТ есть данные по отрывку, книге и Танаху, но нет данных по Торе, которые найдены ниже.

Аналогично находим частотность леммы אֱלֹהִים — «Бог» в книге Бытие: 85+17+45+39+33 = 219 и для других лемм (см. табл. 1). Заметим, что наибольшее упоминание леммы «Бог» (85 раз) встречается в первом отрывке книги Бытие (главы 1.1–10.32), где речь идёт о сотворении Богом мира и человека, но лемма אֶרֶץ «земля» в первых 10 главах Библии упоминается чаще (88 раз), чем лемма «Бог» אֱלֹהִים. Первая строка Библии, Бытие 1.1 в Синодальном переводе «В начале сотворил Бог небо и землю» содержит четыре понятия — начало, Бог, небо, земля. Можно было бы предположить, что наиболее частотным из четырёх первых понятий в книге Бытие будет лемма «Бог».

Однако парадоксальным результатом частотного анализа текста книги Бытие является то, что лемма אֱלֹהִים «Бог» только однажды, в третьей части книги, главы 21.1–30.43, выходит на первое место по частотности упоминания (ранг 1). В целом в частотном списке книги Бытие на первом месте (ранг 1) по частотности упоминания с большим отрывом находится лемма אֶרֶץ — «земля» (упоминается 311 раз), и только на втором месте — лемма «Бог» (219 раз). По закону Цыпфа [12] частотность лемм в списке убывает очень быстро, поэтому достаточно рассмотреть первые 10–20 лемм.

Леммы в таблице 1 написаны так и с теми частотностями, как они представлены в AHТ [1]. Повторим, что лемма אֶרֶץ в иврите может переводиться как «земля» и как «страна», в Синодальном переводе Библии и в AHТ она переводится как «земля».

Другая лемма אֲדָמָה также имеет значение «земля» (в первой части Бытия, главы 1.1–10.32), но с частотностью значительно меньшей (27 раз), чем лемма אֶרֶץ (88 раз) и для их отличия в таблице 1 лемма אֲדָמָה с меньшей частотностью обозначается как «земля2». В AHТ леммы אֶרֶץ и אֲדָמָה различаются английскими переводами, соответственно, earth и ground.

Леммы אָדָם и אִישׁ являются синонимами, имеют одно и тоже значение «человек», но у первой из этих лемм אָדָם множественного числа нет, а у второй леммы אִישׁ мн. число есть. Для отличия этих лемм в таблице 1 лемма אִישׁ (упоминается в книге Бытие 159 раз) обозначается как «человек», а лемма אָדָם с меньшей частотностью (упоминается в книге Бытие намного реже — всего 45 раз) обозначается как «человек2».

Суммарная частотность леммы по всем частям одной книги Пятикнижия включает в себя все частотности упоминания леммы от максимальной вплоть до только одного упоминания леммы — гапакса (hapax legomena). Гапаксы уникальные слова, встречающееся в отрывке текста только однажды, довольно часто упоминаются в Торе и все гапаксы учтены в ALHATORAH.

Границы отрывков текста в книге Бытие условно разделили книгу на равные части по количеству глав: по 10 глав в каждой из пяти частей. Но можно исследовать книгу и по тематическим границам. Например, книгу Бытие можно разделить на историю сотворения Богом мира и человека (главы 1–11), и на историю родословных (главы 12–50), и по ним проводить частотный анализ лемм и понятий по представленной методике. Но это уже тема другого, тематического исследования Торы.

  1. Эволюция понятий в пределах одной книги Пятикнижия

Назовём «эволюцией первого рода» — изменение частотности леммы в пределах одной книги Пятикнижия, а «эволюцией второго рода» — изменение частотности леммы от одной книги Пятикнижия к другой книге. Поскольку книги и их части содержат разное количество словоупотреблений (КСУ), то эволюцию лемм, понятий надо рассматривать не по абсолютным частотностям или процентам упоминания лемм в книгах разной длины, а по относительным частотностям упоминания лемм, приведённых к одному общему знаменателю, например, на 10 тысяч слов текста (ОЧ_10К).

Рассмотрим эволюцию первого рода леммы אָח «брат» в книге Бытие. В первых двух частях книги Бытие лемма אָח «брат» имеет низкие частотности (13 раз) и не входит в список 15 наиболее частых лемм. Но в частях 3, 4 и 5, главы 21.1–50.26 книги Бытие лемма אָח «брат» резко возрастает и насчитывает 33, 48 и 71 упоминания. Составим по этим данным и таблице 1 таблицу 2.

Таблица 2. Эволюция первого рода и относительная частота упоминания на 10 тысяч слов текста леммы «брат» в книге Бытие

№ глав. стиха Част. КСУ ОЧ_10К Примечания
1.1 — 10.32 13 3400 38,2 Братья Каин и Авель
11.1 — 20.18 13 3360 38,7
21.1 — 30.43 33 4859 67,9
31.1 — 40.23 48 4333 110,8
41.1 — 50.26 71 4660 152,4 Иосиф и его братья
Кн. Бытие 178 20612 86,4

Формула для расчёта относительной частоты (ОЧ) упоминания леммы на 10 тысяч слов текста (10К) такова: ОЧ_10К = Част. / (КСУ / 10000).

Например, для пятой части книги Бытия, главы и стихи 41.1–50.26 ОЧ_10К = 71 / (4660 / 10000) = 152,4. По табл. 2 можно построить график 1, наглядно показывающий эволюцию леммы «брат» в пяти частях книги Бытие.

График 1. Эволюция леммы אָח «брат» в книге Бытие.

График 1. Эволюция леммы אָח «брат» в книге Бытие.

На графике 1 видно, что частотность леммы «брат» возрастает в книге Бытие от истории братьев Каина и Авеля (глава 4) до истории Иосифа и его братьев (глава 41).

Аналогично можно проследить эволюцию лемм в других книгах Торы.

Граф. 2. Эволюция леммы פַּרְעֹה «фараон» в книге Исход.

Граф. 2. Эволюция леммы פַּרְעֹה «фараон» в книге Исход.

На графике 2 чётко видно, что значимость упоминания леммы פַּרְעֹה «фараон» убывает из памяти народа в книге Исход по мере удаления Моисея и его народа из египетского рабства.

Граф. 3. Эволюция леммы אֱלֹהִים «Бог» в книге Левит

Граф. 3. Эволюция леммы אֱלֹהִים «Бог» в книге Левит

Значимость леммы «Бог» в книге Левит непрерывно возрастает.

Граф. 4. Эволюция леммы «святость» קֹדֶש в книге Числа

Граф. 4. Эволюция леммы «святость» קֹדֶש в книге Числа

Частотность леммы «святость» в книге Чисел убывает, и падает верность и доверие народа к Богу, выведшего народ из рабства.

Святость — это вера в Бога и следования его заветам. Книга Чисел завершает историю Исхода из египетского рабства и сорокалетний путь скитаний народа по пустыне, приведший в святую землю Ханаан, завещанную избранному народу Богом. Но ступить на святую землю дано было Богом уже новому поколению не знавшему рабства и верящего в заветы Бога.

  1. Составление частотных списков лемм имён существительных для пяти книг Торы

По методике, представленной в примере 1 для книги Бытие, были аналогично составлены частотные списки лемм для других книг Пятикнижия — Исход, Левит, Числа и Второзаконие.

Таблица 3. Частотные списки лемм имён существительных для каждой книги Пятикнижия и всей Торы в целом

Книга=> Бытие Бытие Исход Исход
Главы=> 1.1 — 50.26 1.1 — 50.26 1.1 — 40.38 1.1 — 40.38
КСУ => 20612 слов 16713 слов
№ книги 1 1 2 2
Ранг

леммы

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

1 311 אֶרֶץ земля 175 עַם народ
2 219 אֱלֹהִים Бог 139 אֱלֹהִים Бог
3 208 אָב отец 136 אֶרֶץ земля
4 178 אָח брат 128 פָּנִים лицо
5 161שָׁנָה год 115 יוֹם день
6 159 אִישׁ человек 115 פַּרְעֹה фараон
7 152 יוֹם день 109 יָד рука
8 152 אִשָּׁה женщина 105 זָהָב золото
9 141 פָּנִים лицо 96 אִישׁ человек
10 113 שֵׁם имя 62 דָּבָר вещь
11 110 בַּת дочь 62 אֹהֶל скиния
12 109 בַּיִת дом 59 אַמָּה мать
13 95 יָד рука 59 מִזְבֵּחַ алтарь
14 94 פַּרְעֹה фараон 58 מִשְׁכָּן обитель
15 88 עֶבֶד раб 48 קֶרֶשׁ доска
16 72 אָדוֹן господин 44 יְרִיעָה полотно
17 64 מֵאָה век 41 כֶּסֶף серебро
18 59 זֶרַע семя 40 טַבַּעַת кольцо
19 54 מַיִם вода 40 בַּד ткань
20 49 צֹאן м. р. скот 38 אִשָּׁה женщина

Таблица 3. Частотные списки лемм имён существительных для каждой книги Пятикнижия (книги Левит и Числа)

Книга=> Левит Левит Числа Числа
Главы=> 1.1 — 27.34 1.1 — 27.34 1.1 — 36.13 1.1 — 36.13
КСУ => 11950 слов 16408 слов
№ книги 3 3 4 4
Ранг

леммы

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

1 194 כֹּהֵן священник 159 מִשְׁפָּחָה семья
2 113 יוֹם день 131 אִישׁ человек
3 107 פָּנִים лицо 123 אֶרֶץ земля
4 94 אִישׁ человек 121 יוֹם день
5 92קֹדֶשׁ святость 119 פָּנִים лицо
6 88 דָּם кровь 111 מַטֶּה штаб
7 87 מִזְבֵּחַ алтарь 96 מֵאָה век
8 82 חַטָּאָה грех 92 שָׁנָה год
9 82 אֶרֶץ земля 87 עַם народ
10 62 עֹלָה роза 85 אָב отец
11 61 בָּשָׂר мясо 83 עֵדָה община
12 60 נֶפֶשׁ душа 77 צָבָא армия
13 55 בֶּגֶד одежда 76 אֹהֶל скиния
14 53 אֱלֹהִים Бог 69 כֹּהֵן священник
15 53 בַּיִת дом 65 מוֹעֵד дата
16 53 עוֹר кожа 62 מִנְחָה приношение
17 50 יָד рука 58 בַּיִת дом
18 49 מוֹעֵד дата 55 קֹדֶשׁ святость
19 48 חֶלֶב молоко 50 בָּקָר м. р. скот
20 44 אֹהֶל скиния 49 שֵׁם имя

Таблица 3. Частотные списки лемм существительных для книги Второзаконие и всего Пятикнижия

Книга Второзакон. Второзакон. Пятикниж. Пятикн.
Главы 1.1 — 34.12 1.1 — 34.12 Все главы Все глав.
КСУ =>  14294 слов  79977 слов ТОР-10
№ книги 5 5 1 — 5 1 — 5
Ранг

леммы

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

частот.,

лемма ивр.

перевод

лемма

1 374 אֱלֹהִים Бог 849 אֶרֶץ земля
2 197 אֶרֶץ земля 812 אֱלֹהִים Бог
3 167 יוֹם день 668 יוֹם день
4 132 פָּנִים лицо 627 פָּנִים лицо
5 107עַם народ 570 אִישׁ человек
6 96 דָּבָר вещь 495 עַם народ
7 90 אִישׁ человек 413 אָב отец
8 83 יָד рука 382 יָד рука
9 71 אָב отец 371 שָׁנָה год
10 60 עַיִן глаз 324 בַּיִת дом
11 58 עִיר город
12 58 קֶרֶב битва
13 51 הַר гора
14 48 דֶּרֶךְ дорога
15 48 אָח брат
16 47 לֵבָב сердце
17 45 בַּיִת дом
18 44 שָׁמַיִם небо
19 36 שֵׁם имя
20 35 נֶפֶשׁ душа

В последней колонке таблицы 3 представлены 10 наиболее частых лемм имён существительных и основных понятий Торы (ТОР-10). Из частотного списка ТОР-10 наиболее частых и важных понятий Торы видно, что лидером списка является лемма «земля» (упоминается в Торе 849 раз), а не лемма «Бог» (упоминается в Торе 812 раз). Лемма «земля» — не только лидер частотного списка в книге Бытие, но и во всём Пятикнижии в целом. Назовём этот неожиданный и новый результат — парадокс леммы «земля».

Лидерами по частоте упоминания в книгах Пятикнижия являются следующие леммы: в книге Бытие — «земля» (311 раз), в книге Исход — «народ» (175 раз), в книге Левит — «священник» (194 раза), в книге Числа — «семья» (159 раз), в книге Второзаконие — «Бог» (374 раза), что соответствует содержанию книг и современным представлениям учёных-библеистов. Но в целом во всём Пятикнижии лидером по частотности упоминания является лемма «земля», что является новым и неожиданным результатом, а на втором месте — лемма «Бог».

В «Ветхом завете» (Танахе) наиболее часто упоминаются леммы: Бог (2600 раз), земля (2504), день (2303), человек (2186), лицо (2127), дом (2054). Таким образом, в Танахе по сравнению с Торой лидеры поменялись местами: на первом месте (ранг 1) лемма «Бог», а на втором месте — лемма «земля». Но и в Торе, и в Танахе на первых местах частотного списка находятся два наиболее важных понятия, содержащихся уже в первом предложении Библии: «В начале сотворил Бог небо и землю».

Ещё один важный результат найденного списка Торы (ТОР-10) заключается в том, что в списке нет метафизических понятий (кроме леммы «Бог»). Наиболее часто упоминаются конкретные понятия — земля, дом; понятия времени — день, год; понятия телесности — лицо, рука; понятия родства — отец, народ. Однако такие сложные метафизические понятия как душа, святость и другие появляются в Пятикнижии позже и с меньшими частотностями упоминаний. Происходит эволюция понятий во времени и не только по частоте упоминания, но и по их содержанию: от простых, физических понятий к более сложным метафизическим понятиям.

Вторым ограничением в AHT является то, что при выборе из текста имён существительных АНТ включает в частотный список также иногда имена числительные. Это ограничение снимается простым исключением числительных из списка: в таблицах частот учитываются только имена существительные, так как они, как правило, являются ключевыми понятиями текста.

  1. Эволюция понятий в Пятикнижии от книги к книге

Рассмотрим эволюцию второго рода двух наиболее частых и важных понятий Пятикнижия — лемм «земля» и «Бог» от книги к книге.

График 5. Эволюция леммы «земля» в книгах Пятикнижия

График 5. Эволюция леммы «земля» в книгах Пятикнижия

Относительная частотность леммы «земля» на 10 тысяч слов книги (ОЧ_10К) убывает от книги Бытия до книги Левит, а затем возрастает от книги Левит до книги Второзаконие, образуя график, похожий на «чашу земли». График 5 убывания частоты леммы «земля» от книги Бытия до книги Левит, а затем возрастания от книги Левит до книги Второзаконие может объясняться приближением народа к Земле обетованной, и поэтому более частым её упоминанием.

График 6. Эволюция леммы «Бог» в книгах Пятикнижия

График 6. Эволюция леммы «Бог» в книгах Пятикнижия

Относительная частотность леммы «Бог» на 10 тысяч слов книги (ОЧ_10К) монотонно убывает от книги Бытие до книги Числа, а затем резко возрастает от книги Числа до книги Второзаконие, образуя феномен леммы «Бог» в Пятикнижии.

В книге Числа (16408 слов) лемма Бог встречается крайне редко — всего 27 раз и ОЧ_10К = 27/(16408/10000) = 16,5. В книге Второзаконие (14294 слова) лемма Бог встречается очень часто — 374 раза и ОЧ_10К = 374/(14294/10000) = 261,6. Такая огромная разница относительных частот упоминания леммы Бог в книгах Числа и Второзаконие является феноменом и не наблюдается в других книгах Пятикнижия.

Понятно, что частота упоминания слова зависит от содержания книги, её тематики: выше было показано, как постепенно убывает, например, лемма «фараон» по главам книги Исход и по мере удаления народа из египетского рабства (см. график 2, эволюция первого рода).

На графике 5 показан другой пример, монотонного убывания, а затем постепенного возрастания леммы «земля» от книги к книге (эволюция второго рода). Книги Пятикнижия: Бытие, Исход, Левит, Числа сильно различаются по своей тематике, но влияние тематики книг на частотность леммы в них не резкое, а плавное, монотонное. Относительная частотность леммы «Бог» на графике 6 также убывает постепенно от книги Бытие до книги Чисел, что может свидетельствовать об общих источниках написания книг. Однако от книги Чисел к книге Второзаконие происходит резкий скачок частоты упоминания леммы «Бог», что нельзя объяснить только одной сменой тематики книги Второзаконие. Возможно, при написании книги Второзаконие был использован другой дополнительный источник, и феномен леммы Бог в двух книгах: Чисел (минимум) и Второзакония (максимум) даёт аргумент в пользу одной из гипотез написания Торы [11].

  1. Ядро наиболее частых понятий Пятикнижия и сравнение с ядром четырёх Евангелий

Ядро лемм — это множество лемм имён существительных, присутствующих в первых рядах частотных списков всех рассматриваемых текстов. Применительно к Пятикнижию найдем из таблицы 3 совокупность лемм, встречающиеся в первых 10 рядах (ТОР-10) частотных списков всех пяти книг.

Таблица 4. Ядро наиболее частых понятий Пятикнижия (ПК),

леммы, встречающиеся в ТОР-10 всех пяти книг

Ранг

леммы

Ядро ПК,

иврит

Леммы,

перевод

Ранги в книге

Б, И, Л, Ч, В

Средний

ранг

1 אֶרֶץ земля 1, 3, 9, 3, 2 3,6
2 יוֹם день 7, 5, 2, 4, 3 4,2
3 פָּנִים лицо 9, 4, 3, 5, 4 5,0
4 אִישׁ человек 6, 9, 4, 2, 7 5,6

Заметим, что лемма Бог не присутствует в ядре Пятикнижия, так как она в книге Чисел упоминается крайне редко (27 раз) и не входит в частотный список книги Чисел не только в ТОР-10, но и в ТОР-20. При этом необходимо отметить, что в Пятикнижии постоянно происходит чередование названий Бога (אֱלֹהִים): то «Элохим», например, в Бытие 1.1–2.4, то «Яхве» или «Иегова», например, в Бытие 2.5–3.24. Поскольку написания Бога происходит разными словами (буквами), то они относятся к разным леммам, хотя и говорят об одном и том же понятии. Такие же обозначения понятия Бог разными словами встречается и в других языках, например, в русском: Господь, Создатель, Творец, Всевышний и т.д.

В таблице 4 сокращения Б, И, Л, Ч, В означают первые буквы названий книг Пятикнижия: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, а цифры под ними — ранги леммы в каждой книге. В последней колонке табл. 4 указан средний ранг леммы. Например, лемма «земля» имеет средний ранг (1+3+9+3+2)/5 = 3,6 и является лидером в ядре Пятикнижия.

В работе [16] было найдено ядро лемм ТОР-10 на древнегреческом языке [3, 9, 10] всех четырёх канонических Евангелий Библии, и оно состоит из следующих 4-х частотных лемм, присутствующих во всех Евангелиях: человек, Бог, сын, день. Таким образом, между ядром Пятикнижия и ядром четырёх Евангелий существуют два общих понятия: день и человек. Эти два понятия присутствуют в десяти первых частотных рядах (ТОР-10) упоминания как в Пятикнижии, так и в Евангелиях на протяжении многих веков. Ядра Пятикнижия и Евангелий, и их общие понятия на иврите и греческом представлены в таблице 5 в порядке убывания средних рангов в ядре.

Таблица 5. Ядра наиболее частых понятий Пятикнижия и 4-х Евангелий, встречающиеся в ТОР-10 всех девяти книг в порядке средних рангов в ядре.

Ядро Пятикнижия Общие понятия Ядро Евангелий
земля (אֶרֶץ) человек (ἄνθρωπος)
день (יוֹם) день Бог (θεός)
лицо (פָּנִים) сын (υἱός)
человек (אִישׁ) человек день (ἡμέρα)

Общие понятия — «день» и «человек», встречающиеся в десяти первых частотных рядах Пятикнижия и Евангелий, но имеют разные приоритеты. В Пятикнижии понятие «день» имеет средний ранг выше, чем понятие «человек», а в Евангелиях, наоборот, понятие «человек» имеет приоритет выше, чем понятие «день».

Различные леммы в ядрах Пятикнижия и Евангелий включают четыре понятия: земля, лицо, Бог, сын. В ядре Пятикнижия отсутствуют понятия Бог и сын (специфичны для Евангелий), а в ядре Евангелий нет понятий земля и лицо (специфичны для Пятикнижия). В целом сравнение ядер Пятикнижия и Евангелий, их общих и различных, специфических понятий, хорошо согласуется с представлениями современной библеистики. Но в тоже время частотное сравнение показывает конкретные общие и различные понятия, требующие от библеистов объяснений.

В свете сравнения наиболее частых понятий Пятикнижия Моисеева и христианских Евангелий на разных языках (древнееврейском и древнегреческом языках) чрезвычайно перспективным представляется составление списка наиболее частых понятий Конфуцианского Пятикнижия (У-Цзин) и их сопоставление с основными понятиями Пятикнижия Моисеева. Исследования частоты упоминания ключевых понятий в пяти книгах У-Цзин могут проводиться по аналогии с исследованиями Пятикнижия Моисеева, а также канонических Евангелий, и показать общие и различные понятия трёх мировых религий.

  1. Основные результаты исследования

Составлены частотные списки лемм имён существительных, ключевых понятий Пятикнижия (Торы) на библейском иврите для каждой книги: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие.

Лидерами по частоте упоминания в книгах Пятикнижия являются следующие леммы: в книге Бытие — «земля» (311 раз), в книге Исход — «народ» (175 раз), в книге Левит — «священник» (194 раза), в книге Числа — «семья» (159 раз), в книге Второзаконие — «Бог» (374 раза).

На основе составленного частотного списка ТОР-10 наиболее частых и ключевых понятий всей Торы найдено, что лидером списка является лемма «земля» (упоминается в Торе 849 раз), а не предполагаемая лемма «Бог» (упоминается в Торе 812 раз). Лемма «земля» — не только лидер частотного списка в книге Бытие, но и во всём Пятикнижии в целом. Этот неожиданный и новый результат назван «парадоксом леммы земля».

Прослежена эволюция первого рода (в пределах одной книги) некоторых понятий. Например, частотность леммы «брат» возрастает в книге Бытие от истории братьев Каина и Авеля (глава 4) до истории Иосифа и его братьев (глава 41), а в книге Исход значимость упоминания леммы «фараон» убывает из текста книги Исход по мере удаления Моисея и его народа из египетского рабства. Значимость леммы «Бог» в книге Левит непрерывно возрастает, а частотность леммы «святость» в книге Чисел убывает, и падает верность и доверие народа к Богу, выведшего народ из рабства.

Прослежена также эволюция второго рода (от одной книги Пятикнижия к другой книге) для двух ключевых понятий: «земля» и «Бог». Относительная частотность леммы «земля» на 10 тысяч слов текста убывает от книги Бытия до книги Левит, а затем возрастает от книги Левит до книги Второзаконие, образуя график, похожий на «чашу земли». Относительная частотность леммы «Бог» на 10 тысяч слов текста монотонно убывает от книги Бытие до книги Чисел, а затем резко возрастает от книги Чисел до книги Второзаконие, образуя феномен леммы «Бог» в Пятикнижии. Этот феномен — убывание частот леммы Бог в первых книгах Торы: Бытие, Исход, Левит, Числа, и резкое возрастание в последней книге Торы — Второзаконие, может быть дополнительным аргументом в пользу одной из гипотез об источниках написания Торы [11].

Введено новое понятие «ядро лемм» — это совокупность лемм имён существительных, находящихся в первых рядах частотных списков всех рассматриваемых текстов [14, 15]. Применительно к Пятикнижию найдено ядро лемм, встречающиеся в первых 10 рядах (ТОР-10) частотных списков всех пяти книг: земля, день, лицо, человек.

Проведено сравнение ядра лемм Пятикнижия с ядром лемм четырёх Евангелий и определены общие (день и человек), и различные (земля, лицо, Бог, сын) понятия между наиболее частыми леммами Пятикнижия и Евангелий.

Аналогично сравнению частотных понятий Пятикнижия Моисеева и христианских Евангелий на разных языках (древнееврейском и древнегреческом языках) чрезвычайно перспективным представляется составление списка наиболее частых понятий Конфуцианского Пятикнижия (У-Цзин) и их сопоставление с основными понятиями Пятикнижия Моисеева.

Такие сопоставительные исследования лемм существительных и ключевых понятий на древних языках (иврите, древнегреческом, латинском) удобнее всего проводить при наличии размеченных компьютерных корпусов текстов, которые стали возможны и появились в цифровую эпоху ХХI века [1, 3, 6, 9].

Литература

  1. ALHATORAH, 2022. Online https://alhatorah.org/
  2. Baudelaire Charles. Oеuvres completes, 3, Paris, 1966, p. 599.
  3. Greek Vocabulary Tool (GVT), Perseus Digital Library, Humboldt Chair of Digital Humanities at the University of Tufts and the University Leipzig, online, 2022 https://vocab.perseus.org/
  4. Goshen-Gottstein М.Н., «The Aleppo Codex and the Rise of the Massoretic Bible Text» The Biblical Archaeologist 42.3, Summer 1979, pp. 145–
  5. Friedman Richard E. Who Wrote the Bible?— New York, USA: Harper One, 1997.
  6. LASLA Opera Latina. Laboratoire d’Analyse Statistique des Langues Anciennes, Liege University, Belgium, Online, 2022.
  7. Strong J. The Exhaustive Concordance of the Bible, Cincinnati: Jennings & Graham, 1890.
  8. The Leningrad Codex: a facsimile edition/ Ed. by David Noel Freedman, Astrid B. Beck, James A. Sanders. — Wm. B. Eerdmans Publishing, 1998. — 1016 р.
  9. Thesaurus Linguae Graecae (TLG), Digital Library of Greek Literature. University of California, online, 2022.
  10. The Liddell, Scott, Jones Ancient Greek Lexicon (LSJ). Oxford University Press, 2018.
  11. Wellhausen J. Prolegomena zur Geschichte Israels. Berlin 1878.
  12. Zipf G. K. The Psychobiology of Language. Houghton-Mifflin. 1935.
  13. Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового заветов. Синодальный перевод текстов Библии 1876 года. Изд-во «Свет на Востоке», 2010.
  14. Марголис Я. От Пушкина до поэтов XXI века. Сопоставительный анализ поэтического языка в цифровую эпоху. Монография. М.: Изд. Дом «Языки славянских культур» (ЯСК), 2022.
  15. Марголис Я. От Вергилия до Пушкина. Сопоставительный анализ поэтического языка в цифровую эпоху. // Научный рецензируемый журнал «Russian Literature» (в печати).
  16. Марголис Я. Сопоставительный анализ частотных списков существительных в четырёх канонических Евангелиях. // Научный рецензируемый журнал «Russian Literature» (в печати).

Примечание

[1] Яков Марголис, математик, лингвостатистик и литератор, автор шести книг, вкл. монографию: «От Пушкина до поэтов XXI века. Сопоставительный анализ поэтического языка в цифровую эпоху». Изд. дом «Языки славянских культур», 2022, сотрудничает с университетом Трира, член международной ассоциации сравнительной литературы (ICLA).

Ханох Дашевский, переводчик с иврита, в том числе древнееврейской поэзии, поэт, писатель, автор нескольких книг: «Поэзия перевода», изд. Водолей, 2018; «Рог Мессии», изд. «ИСП», 2021, и др., живёт и работает в Иерусалиме.

Print Friendly, PDF & Email

Яков Марголис, Ханох Дашевский: Пятикнижие Моисеево: эволюция ключевых понятий: 25 комментариев

  1. Любовь

    Те, кто посвящает свою жизнь изучению Торы, ( а жизни , как правило , не хватает) , примут это исследование с большой благодарностью. Мне было просто любопытно узнать некоторые факты из «жизни» Торы. За что и благодарю авторов.

    1. Яков

      Любовь, спасибо за Ваш короткий, но глубокий отзыв!
      Авторам статьи тоже было любопытно узнать некоторые объективные факты из «жизни» Торы. Любопытство — двигатель прогресса!
      Теперь на основе, полученных из текстов Торы объективных фактов и результатов, можно строить свои субъектиные интерпретации и объяснения. Должен быть объективный базис, от которого можно оттолкнуться, чтобы делать собственные интерпретации.

  2. Михаил

    Галилей писал — измеряй все что можно и сделай таким что нельзя. Авторы приняли это буквально.Поражает их кругозор и глубина мысли. Читать статью мне приходится со словарями, справочниками, Википедией и Евангелием от Иоанна и Луки… Авторы говорят — мы ничего, мы только посчитали(!) , выводы делайте сами. Вспомним слова Воланда у Булгакова — люди хорошие, только их испортил квартирный вопрос) Частотность в лемме слова земля это очень убедительно подтверждает…
    Немного отвлекаясь от высокой науки, навеянные мысли — получается Понтий Пилат был первым высокопоставленным чиновником проиллюстрировав их качества: ну во первых недостаточность компетенций для занимаемого положения- он не смог достаточно оценить сложность и важность задачи и последствия неправильного решения — крестовые походы!
    Категорическое не желание брать на себя ответственность соответствующую их положению — не решился признать мессией без разрешения « сверху». Нецелевое расходование бюджетных средств — 30 сребринников, неправильный подбор кадров — Иуда. Ну и самая хрустальная мечта — Достижимый Судья!

    1. Яков

      Михаил, спасибо за интересный и нестандартный комментарий!
      С Галилео Галилием сегодня трудно спорить: «измеряй все что можно и сделай таким что нельзя». Авторы статьи о Пятикнижии — на стороне Галилея, измеряют всё что можно, а не на стороне современной инквизиции, которая говорит: «Это — неззя! 🙂 Как вы измерите душу человека, в каких единицах измерения?» Ответ на этот вопрос дал один из авторов статьи в книге «Одиссея кота Бродского», Эксмо-АСТ, 2019: «Душу человека можно измерить количеством людей, которые о нём помнят». С Воландом и вашим тёзкой Михаилом Булгаковым тоже трудно спорить: вся история человечества — это история войн за захват самой частотной леммы в Пятикнижии — «земля» и за решение «квартирного вопроса».

      Но тут Вы переходите ко второй статье одного из авторов: «Сопоставление ключевых понятий в четырёх Евангелиях»: https://7i.7iskusstv.com/y2023/nomer7/jamargolis/?fbclid=IwAR1aQeQXHVTA3F4wwUqAKmiakZHiKybrHCMakxdvy86pw4gNvQz3CT-85s4#comment-100244

      Понтий Пилат, действительно, типичный чиновник, от которого мало отличаются современные чиновники, их психология за века не изменились. Вот она вечная Константа: «Чего изволите?
      И я умываю руки». Поэтому Пилат из отрицательных героев (тиран Ирод, предатель Иуда, чиновник Пилат) самый упоминаемый в Евангелиях, как измерено в статье по заветам Галилео Галилея.
      Вы рассуждаете современными критериями: Пилат, действительно, не смог оценить ситуацию и осуждаете его за «недостаточность компетенций для занимаемого положения — он не смог достаточно оценить сложность и важность задачи и последствия неправильного решения». Но он и не мог и не хотел этого делать по определению — чиновник!
      Вы осуждаете Пилата за «нецелевое расходование бюджетных средств — 30 сребринников, и неправильный подбор кадров — Иуда». Здесь я с Вами категорически не согласен: бюджетные средства из казны Римской империи были потрачены Пилатом совершенно верно, и подбор кадров — стукач Иуда в среде апостолов — блестящее решение. Чем больше стукачей в народе — тем крепче Римская империя!
      Что я не понял, так это последнюю фразу Вашего комментария: «Ну и самая хрустальная мечта — Достижимый Судья!» Поясните, пожалуйста, что Вы имели в виду?

    1. Яков

      Эту методику — поиск ключевых понятий, т.е. существительных в тексте, к которым автор обращается наибольшее количество раз, и прослеживание их изменений по ходу произведения или произведений, можно применить и к поэтическим произведениям. Например, в моей книге «От Пушкина до поэтов 21века. Сопоставительный анализ поэтического языка в цифровую эпоху», изд. «Языки славянских культур», 2022 прослежено изменение ключевых понятий в поэтическом языке выдающихся русских поэтов: Державина (18 в.), Пушкина (19 в.), Цветаевой (первая половина 20 в.), Бродского (вторая половина 20 в.) и современных поэтов 21 в. Одним из наблюдаемых феноменов является, например, убывание по времени и частотности упоминания из русского поэтического языка такого ключевого понятия как «душа». Этот феномен требует объяснения читателей (см. книгу):
      https://www.litres.ru/book/ya-m-margolis/ot-pushkina-do-poetov-xxi-veka-sopostavitelnyy-analiz-poetic-68061301/

    2. Михаил

      Достижимый судья…
      Человек биологический объект имеющий две критические конструктивные характеристики-
      первая — он является частичкой общности и вне её не существует
      вторая — конструктивное диалектическое противоречие- с одной стороны он как частичка общности обязан нести это качество-одинаковости , ну социальную роль,как это называется, а с другой стороны он яркая индивидуальность и выражает свою сущность. Это противоречие и соответственно взаимоотношения с другими частичками должно регулироваться законом, это и есть Закон Божий. Любая религия это и есть надежда или уверенность, чт ОН есть и что ОН дал этот Закон. ОН и есть СУДЬЯ. Каждая религия выступает от его имени и трактует свои формы обращения к НЕМУ.
      И вот перед Пилатом ДОСТИЖИМЫЙ СУДЬЯ!
      Ну по поводу кадров и бюджетных сребринников — задачу пользы для империи Иуда не решил и у Понтия нецелевое расходование бюджетных средств — я бы ему объявил о несоответствии занимаемой должности — его деятельность ускорила развал Римской империи.Я бы улыбнулся здесь, но в этой теме неуместно…

      1. Константин Консон

        Относительно второго критерия — противоречия между индивидуальностью и ее социальной ролью — это удел пророков. Библейской Патриарх Ицхак, хранитель знаний, открытых его отцом, Великий Второй, всю жизнь откапывавший колодцы Авраама, на позволяя им занестись равнодушным песком пустыни. И даже самый ответственный акт жизни — благословение Иакова — он, не понимая, кто перед ним, перепоручает Богу, будучи уверенным, что тот верно направит его руку. Человек, одновременно принесенный и не принесенный Всевышнему на древнем, как мир, жертвеннике, проживший всю последующую жизнь в башне из слоновой гости, ибо назначение его в этом мире сводилось к тому, чтобы просто БЫТь.

        Так же и Моше во имя выполнения великой миссии вынужден был устранить себя как личность, превратившись в идеальный проводник между Всевышним и Его народом.

      2. Яков

        Задал вопрос программе искусственного интелекта Bard, разработанной фирмой Google:
        «Кто такой Достижимый Судья?»
        Вот ответ Bard: «Достижимый Судья — это судебный процесс, который помогает людям получить доступ к справедливости, когда они не могут позволить себе нанять адвоката. Процесс разработан для того, чтобы он был простым и доступным, и он позволяет людям представлять свои собственные дела перед судьей. Достижимый Судья доступен для широкого круга дел, включая гражданские и уголовные дела. Чтобы подать заявку на Достижимый Судью, вам нужно будет подать заявление в суд и доказать, что вы не можете позволить себе нанять адвоката. Если ваша заявка будет одобрена, вам будет назначен судья, который будет помогать вам представлять ваше дело. Достижимый Судья — это отличный способ получить доступ к справедливости, если вы не можете позволить себе нанять адвоката».

  3. Константин Консон

    Хочется поблагодарить уважаемых авторов за основательность проделанной работы. Статистический анализ библейского текста — наука занимательная, приоткрывающая ранее неизвестные и неожиданные вещи, например, что лемма «земля» держит частотное первенство.
    Несколько соображений по ходу чтения статьи.
    ————————
    >> Такая огромная разница относительных частот упоминания леммы Бог в книгах Числа и Второзаконие является феноменом и не наблюдается в других книгах Пятикнижия.

    Возможно, это в числе прочего, объясняется тем, что Второзаконие (Дварим) — это своего рода «Наш ответ Чемберлену». Моше пересказывает своими словами то, что евреи выучили за время жизни в пустыне. Отсюда часто появляющаяся фонема «И сказал Бог».
    ————————-
    Кстати, если мы включим в частотный анализ имена собственные, то увидим, что самой частоупотребляемой леммой как всего Пятикнижия, так и книг Шмот (Исход), Ваикра (Левит), Бемидбар (Числа) и Дварим (Второзаконие) будет лемма «Моше». Но конечно, не книги Берешит (Бытие) и не оставшегося Танаха (Пророков и Писаний).
    ————————
    >> При этом необходимо отметить, что в Пятикнижии постоянно происходит чередование названий Бога (אֱלֹהִים): то «Элохим», например, в Бытие 1.1–2.4, то «Яхве» или «Иегова», например, в Бытие 2.5–3.24. Поскольку написания Бога происходит разными словами (буквами), то они относятся к разным леммам, хотя и говорят об одном и том же понятии. Такие же обозначения понятия Бог разными словами встречается и в других языках, например, в русском: Господь, Создатель, Творец, Всевышний и т.д.

    Понятия «Элохим» (אֱלֹהִים) и «Йуд-Хей-Вав-Хей» (‘הוה) действительно относятся к Всевышнему, однако выявляют разные Его качества. Элохим это сила (силы) Творения, качество Демиурга — бога создателя всего. Одновременно это и категория Суда, действующая по принципу Мера-за-меру. Этим Именем Бог открыт многим народам и отношения с народами строится по принципу Мера-за-меру.
    «Йуд-Хей-Вав-Хей» — Имя более высокого духовного корня. В нем заключено качество Милосердия и баланса духовных сил. Этим именем Бог открылся сынам Израиля, заключившим Синайский завет. В этом имени скрыта интимность отношений еврейского народа с Богом. Поэтому оно не произносится всуе, а лишь в молитве, да и то не каждой.
    ————————
    Интересно было бы применение искусственного интеллекта для решения некоторых текстологических задач, в частности гипотезы о четырех авторах, записавших Тору.

    1. Яков

      Константин, большое спасибо за подробный отзыв на нашу статью!

      1. Да, это совершенно неожиданно и феноменально, что лемма «земля», а не лемма «Бог» держит в Торе частотное первенство!
      2. Возможно, Вы правы в том, почему лемма «Бог» в книге Второзаконие (Дварим) упоминается необычайно часто: Моше пересказывает своими словами то, что евреи выучили за время жизни в пустыне. Отсюда часто появляющаяся фонема «И сказал Бог».
      3. Имя собственное «Моше» в книгах от Исход до Второзакония, действительно, упоминается чаще всего.
      4. Вы высказали интересную идею: Элохим — это сила Творения, а другое имя Всевышнего олицетворяет Милосердие. Интересно проверить частотность понятий «сила» и «милосердие» в Торе и посмотреть к чему чаще обращается текст Торы: к «силе» или «милосердию»?

  4. boris fboilanovsky

    наконец-то разумный подход. Даже священные тексты нуждаются в рациональном толковании.
    Мы жили 15 лет в Иерусалиме. насмотрелись на МеаШарим. удручает, что 95 проц, датишников просто не понимают, о чём идёт там речь. м.б Яков сможет объяснить дети, о чём повествует Танах

    1. Яков

      Борис, наша научная статья как раз и написана для того, чтобы показать: какие ключевые понятия (наиболее частые существительные), упоминаются в тексте Торы на иврите, какова их частота упоминания и как меняются от книги к книге в Торе по частоте упоминания ключевые понятия. Какие ключевые понятия уходят из текста Торы, какие приходят в него, а какие ключевые понятия остаются в первых рядах частотного списка всех пяти книг Пятикнижия и составляют ядро Торы.
      Ценность статьи заключается в том, что в ней много новых объективных фактов и результатов, полученных путём анализа орининального текста Торы, которые нуждаются в субъективных объяснениях. Тут каждый человек может высказывать своё субъективное мнение (ИМХО), но отталкиваясь от объективных фактов и результатов.

      1. VladimirU

        Яков 15.07.2023 в 18:06
        … наша научная статья как раз и написана для того, чтобы…
        —————————-
        Уважаемый Яков, в статье вы написали: «На основе частотного анализа текста Торы получен новый аргумент в пользу одной из гипотез об источниках написания Торы». Однако в разделе «Введение и постановка задачи» среди поставленных задач ничего подобного не упоминается, а в разделе 6.»Основные результаты исследования» об этом нет ни единого слова. Не могли бы вы прояснить это?

        1. Яков

          Уважаемый Владимир, спасибо за интерес к нашей статье!
          Существует несколько гипотез об источниках написания Торы. Мы действительно пишем, что на основе лемматизации и частотного анализа текста Торы получен новый аргумент в пользу одной из гипотез об источниках написания Торы. Таким аргументом может быть, найденный и показанный в статье факт монотонного убывания леммы «Бог» от книги Бытия до книги Чисел включительно, а потом необычайно резкое возрастание леммы «Бог» в книге Второзаконие (см. график 6). Обратите внимание, что в статье посчитано точное количество словоупотреблений с повторами слов в Торе на иврите: 79977 слов (не путать со словарным запасом без повтора слов).
          Мы авторы, специально не высказываем в статье своё субъективное мнение (ИМХО) по поводу гипотез происхождения Торы, и не «давим» на читателя «авторитетом авторов», а даём возможность читателям сами осмыслить результаты исследования, найденные объективные факты.
          Поясню ещё раз: наша цель была — провести лингвистические и статистические исследование масоретских текстов Торы на иврите по всем пяти книгам, показать читателям, найденные объективные и не тривиальные, а новые факты и результаты. Их в статье больше, чем достаточно. А думать и делать выводы должны сами читатели!

          1. VladimirU

            Уважаемый Яков, я обратил внимание на обнаруженные вами факты. Но и вам стоило бы принять во внимание тот факт, что не менее 99% читателей не являются специалистами в этой области и, следовательно, вряд ли смогут сделать какие-либо выводы из прочитанного. Именно поэтому я и задал вопрос…

          2. Яков

            Дорогой Владимир, не думаю, что 99% читателей не смогут сделать выводы из прочитаной статьи и составить своё собственное мнение о ключевых понятиях Торы. Помните поговорку: «Два еврея — три мнения!» :). Думаю, что мнений будет много, при чём все разные и все исключительно верные!

            Вкладывать в головы читателей разжёванные мысли и готовые решения — это задача других людей. Наша задача — найти и показать читателям объективные факты, скрытые в текстах Торы, а задача читателей — научиться самостоятельно думать и объяснять полученные факты.

  5. Инна

    Чрезвычайно познавательно. Предположение, что следующим может быть Гомер, заставило заняться ликбезом. Да, это нарушение вашей обратной хронологии, но изучение частотности предполагает большой массив. Интересно, с Диккенсом такое проделывали? И стоит ли у него «милосердие» на первом месте?

    1. Яков

      Инна, Ваше предположение верно: следующим может быть Гомер!
      У меня выходит осенью 2023 года новая книга: «От Гомера до Пушкина. От Пятикнижия до Евангелий. Сопоставление ключевых понятий». Изд-во «Семь искусств», Ганновер, 2023.
      С Диккенсом лемматизацию и анализ текста не проводил, но предпологаю, что лемма «милосердие» не является у Диккенса лидером частотного списка существительных. Проводил лемматизацию сонетов Шекспира: и в сонетах к другу (сонеты 1 — 126), и в сонетах к смуглой даме (127 — 152) лидером является лемма «любовь»! Подробные результаты будут опубликованы в указанной выше книге.

  6. Яков

    Лемма «справедливость» (צדק ( цедек), как Вы видите из результатов статьи, не входит в число наиболее упоминаемых лемм Торы.
    Лемма «совесть» (מצפון ( мацпун) тоже не входит в число наиболее упоминаемых лемм Торы.
    А вот лемма «святость» (קדש ( кодеш) — входит в список наиболее упоминаемых лемм книги Числа!
    (см. в статье график 4). График 4 показывает, что лемма «святость» убывает из лексики книги Чисел по главам книги. Это легко объяснить содержанием книги Числа, точно так же, как легко объяснить убывание леммы «фараон» из книги Исход её содержанием: по мере удаления из Египетского рабства, слово «фараон» убывает из памяти и лексики народа. Эти результаты подтверждают, что критерий частотности лемм отражает содержание книг в Торе и критерием частотности можно пользоваться и для других лемм: земля (см. график 5: «чаша земли»), Бог (см. график 6: «галочка Бога»), брат (см. график 1 в книге Бытие) и др.
    Оценка частотности метафизических лемм: «справедливость», «совесть» и др. требует дополнительных исследований, их результаты могут быть очень интересны.

  7. Benny B

    Цитата: «… Лидерами по частоте упоминания в книгах Пятикнижия являются следующие леммы: в книге Бытие — «земля» (311 раз), в книге Исход — «народ» (175 раз), в книге Левит — «священник» (194 раза), в книге Числа — «семья» (159 раз), в книге Второзаконие — «Бог» (374 раза). … [во] всей Торы найдено, что лидером списка является лемма «земля» (упоминается в Торе 849 раз), а не предполагаемая лемма «Бог» (упоминается в Торе 812 раз). …»

    ИМХО: Очень интересное исследование — и про саму методологию исследования текста с помощью статистики лингвистических лемм — и про про эволюцию лемм в Торе (в пределах одной книги Торы и во всей Торе) и сравнение разных книг Торы между собой и с христианскими Евангелиями.

    1. Яков

      Спасибо за интерес к статье! В ней показаны только факты, полученные путём лемматизации текста Торы на языке оригинала. Но результаты предлагается осмыслить и интерпретировать самим читателям.
      Как Вы считаете: почему лемма «земля» («эрец», иврит) встречается в тексте Торы чаще других существительных и является ключевым понятием?
      У нас есть довольно простая гипотеза на этот счёт, но мы не стали её излагать в статье, чтобы «не давить» и не влиять на мнения читателей.
      Авторы

      1. Benny B

        … Как Вы считаете: почему лемма «земля» («эрец», иврит) встречается в тексте Торы чаще других существительных и является ключевым понятием? …
        ===
        Для меня это вопрос НЕ из области науки, а из области мировоззрения, устремлений и убеждений-веры.
        Ответом для меня являются мидраши «почему Тора дана не ангелам на небе, а людям на земле» и «истина должна произрастать из земли» — а также «Галаха идёт по школе Гиллеля, не по школе Шамая».

        1. Яков

          Да, это может быть ответ из области мировоззрения, устремлений и убеждений-веры. Но есть историческая и лингвистическая области, которые отвечают на вопрос: почему мы часто говорим о том, что нас больше всего интересует и волнует?
          Начиная с книги Исход (Шмот), в Торе постоянно говорится о мечте народа прийти в Землю Ханаанскую, завещанную народу Богом — это историческая область Торы. Поэтому, на мой взгляд, лемма «земля» (Эрец), как мечта народа, постоянно упоминается в языке и в тексте Торы чаще, чем другие понятия — это лингвистическая область Торы.

          1. Benny B

            Может быть, но совсем не обязательно. Тут многое неясно:
            1) Что Вы имеете в виду говоря «историческая область Торы»: теория 4-ёх источников из библейской критики, религиозный взгляд или что-то другое.
            2) Совсем не очевидна связь не только всех, но даже только большинства леммов «земля» в Торе с мечтой народа прийти в Землю Ханаанскую.
            Конечно, можно придерживаться мнения рабби Ицхака (смотрите комментарий РАШИ на «В начале» в https://toldot.com/limud/library/humash/bereshit/bereshit/ ) — но даже в рамках религиозного толкования это скорее связь с мечтой народа о справедливости.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.